Depoimentos participantes

Português – Inglês

“To Whom It May Concern, I participated in Tandem in order to practise my oral skills in Portuguese. During the past t two months I’ve met with Jheniffer a number of times to discuss a variety of topics and spend time together. She has been very helpful and friendly and I feel like I’ve learned a Português – Inglês

Português – Inglês

“A experiência de TANDEM foi muito divertida! (…) A iniciativa TANDEM cria a oportunidade  a compartilhar e permitir os brasileiros e outras nacionalidades a aprender sobre as diferentes culturas do mundo. Mas, além de aumentar conhecimento das culturas, os participantes também podem fazer amizades boas que vão existir para muitos anos depois. Eu gostei deste Português – Inglês

Português – Espanhol

“A Parceria Tandem superou minhas expectativas, pois além de treinar e melhorar minha conversação, também tive em grande crescimento cultural e fiz um amigo. Tivemos ótimos encontros, melhorei minha pronúncia em espanhol, vocabulário, fluidez e conhecimentos em geral. Também desenvovi minha compreenssão auditiva.Meu parceiro foi muito pontual nos encontros, dedicado e atencioso, contribuiu bastante para Português – Espanhol

Português – Espanhol

” Eu acho que foi uma experiência muito legal! Pude conhecer parte da cultura brasileira e também muitos lugares bons da cidade. Poder falar com uma pessoa nativa ma ajudou muito a melhorar meu português. Também tentei ajudar meu parceiro a melhorar seu espanhol e outra, que depois desses 4 meses, o espanhol dele está Português – Espanhol

Português – Inglês

“Pontos positivos: Adorei a minha parceira Tandem! Acho que por temos a mesma idade, entre outros assuntos em comum, foi muito fácil dialogar. Não faltou assunto! Pensei que eu iria ter que esperar muito para ter alguém para praticar, mas foi super rápido e muito bem organizado. Gostei das dicas da Bianca, que nos orientou Português – Inglês

Português – Inglês

 “Primeiramente, participar do Tandem foi algo muito prazeroso. Eu fiquei me perguntando por que estava demorando para ter uma resposta e quando tive, pude entender que eles estavam procurando alguém da mesma área que eu! Isso foi incrível! Eu e o Mike tentamos ao máximo aproveitar a oportunidade de conversarmos, porém, devido à nossa disponibilidade, Português – Inglês

Português – Espanhol

“Mi actual experiencia en el programa Tandem es positiva desde todo punto de vista. A nivel lingüístico, me permite corregir errores recurrentes en el habla que normalmente no serían corregidos en un salón de clases normal de portugués. Desde un punto de vista cognitivo, permite que uno aprenda a PENSAR en portugués y no intentar Português – Espanhol

Português – Espanhol

“Tandem fue una experiencia bastante interesante y enriquecedora, particularmente, más que el mero aprendizaje y desarrollo del idioma resultó más fuerte el intercambio intelectual y cultural, ya que en cada encuentro, en cada reunión hablamos de diversos temas y situaciones, no quedábamos encerrados en un cubo, más bien nos salíamos de la raya conversando de Português – Espanhol

Português – Espanhol

“Confesso que no começo tive muito receio de iniciar a parceria Tandem, pois eu sempre fui muito insegura na língua espanhola devido ao “portunhol”, e achava que não conseguiria desenvolver um diálogo “correto”. Mas depois que os encontros começaram a acontecer, fui aprendendo a “me soltar” na língua. Felizmente, o Tandem não foi apenas uma Português – Espanhol

Português – Alemão – Tandem Virtual entre a UFPR e a Universidade de Leipzig

“Tudo está funcionando perfeitamente. Já trocamos 17 emails no total mais algumas horas no skype. Parabéns àqueles que tiveram a ideia e aos organizadores. Ana P. Costa”