Menu

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA

Apresentação:

  • O projeto de extens√£o de l√≠ngua e cultura japonesa envolve cursos de l√≠ngua japonesa  para a comunidade acad√™mica da UFPR, bem como para a comunidade externa, cursos de forma√ß√£o e atualiza√ß√£o para professores de japon√™s, e tamb√©m a realiza√ß√£o de pesquisas nas seguintes √°reas: ensino da l√≠ngua, cultura e literatura japonesa e identidade √©tnica.

Justificativa:

  • Existe a necessidade de atender uma demanda bastante espec√≠fica, especialmente daqueles que desejam viajar ao Jap√£o por motivo acad√™mico e outros.
  • Para a UFPR, o curso oferece oportunidade de pesquisa e gera√ß√£o de conhecimento.
  • Foi preparado material did√°tico visando preencher uma necessidade que existe para o Brasil inteiro.

Objetivos:

Geral:

  • Desenvolver o ensino e a pesquisa de temas relacionados √† l√≠ngua e cultura japonesa e √† l√≠ngua e cultura das comunidades √©tnicas nipo-brasileiras.

Específicos:

  • Promover cursos de l√≠ngua e cultura japonesa para a comunidade interna e externa √† UFPR.
  • Promover cursos para a forma√ß√£o e/ou atualiza√ß√£o de professores de l√≠ngua japonesa que possam atuar nas escolas das comunidades
  • Desenvolver pesquisas did√°tico-pedag√≥gicas, lingu√≠sticas e culturais ligadas √† l√≠ngua e cultura japonesa
  • Atender aos postulantes de bolsas de estudos que realizar√£o cursos de aperfei√ßoamento, mestrado ou doutorado no Jap√£o, bem como aos que participar√£o de outros tipos de interc√Ęmbio acad√™mico por aquele pa√≠s.

Metodologia:

  • O m√©todo comunicativo ser√° empregado atrav√©s de di√°logos entre os alunos (din√Ęmica de grupo), jogos, utiliza√ß√£o de v√≠deos para discuss√£o, fitas cassetes, m√ļsicas, jornais e figuras. Entretanto, sendo complexo o sistema de escrita na L√≠ngua Japonesa, a import√Ęncia da aprendizagem da escrita deve ser considerada.  Portanto, os tr√™s sistemas de escrita: Katakana, Hiragana e Kanji (ideogramas) ser√£o ministrados aos alunos.

Metodologia:

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA I

  • Alfabeto. Uso das part√≠culas tais como wa, ga, mo, de, to, ya, ni, o. Uso do adv√©rbio pronominal, do pronome adjetivo, de adjetivo, dos verbos. Estudos da escrita japonesa (Hiragana, Katakana e Kanji (60)). Uso do tempo passado dos verbos.  Express√Ķes verbais (formal e informal). Reda√ß√£o.

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA II

  • Uso das part√≠culas tais como he, ni, estudo do Kanji novo (70). Verbos na conjuga√ß√£o em te (ger√ļndio, imperativo, seq√ľ√™ncia de a√ß√Ķes). Express√Ķes que exprimem prefer√™ncias e compara√ß√Ķes. Interpreta√ß√£o de textos. Reda√ß√£o.

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA III

  • Uso do superlativo, comparativo e fun√ß√£o adverbial. Uso do tempo passado dos verbos (forma n√£o polida). Forma√ß√£o de frases. Ditado, estudos do Kanji novo (75).

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA IV

  • Uso de sufixo flex√≠vel tai, garu, tagaru, tearu, nai. Uso da conjun√ß√£o temporal sucessiva e conjun√ß√£o temporal simult√Ęnea. Estudo do Kanji novo (75). Reda√ß√£o e cultura japonesa. Ditado.

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA V

  • Estudo do Kanji, das estruturas lingu√≠sticas, adjetivos e conjuga√ß√£o de verbos (possibilidade, capacidade). Conversa√ß√£o com express√Ķes polida (termo de respeito, mod√©stia, cortesia) e interpreta√ß√£o de textos.

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA VI

  • Estudo do Kanji, das estruturas lingu√≠sticas, adjetivos e conjuga√ß√£o de verbos. Conversa√ß√£o e interpreta√ß√£o de textos. Leitura, reda√ß√£o e correspond√™ncia.

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA Avan√ßado I

  • Estudo de Kanji mais complexo e adiantado atrav√©s dos ditados, estudos das estruturas complexas do idioma, leitura, reda√ß√£o, interpreta√ß√£o de textos, conversa√ß√£o, discurso, semin√°rio e cultura japonesa.

JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA Avan√ßado II

  • Estudo de Kanji em um n√≠vel mais complexo e adiantado atrav√©s dos ditados, estudos das estruturas complexas do idioma, leitura, reda√ß√£o, interpreta√ß√£o de textos, conversa√ß√£o, discurso, leitura e compreens√£o de textos liter√°rios, orat√≥ria e cultura japonesa.

CARGA HOR√ĀRIA DOS CURSOS DE JAPON√äS: L√ćNGUA E CULTURA: 60 horas

METODOLOGIA DA PRODU√á√ÉO DE MATERIAL DID√ĀTICO

  • O material did√°tico tra√ßa uma linha objetiva mostrando qual a finalidade desse aprendizado e o material de apoio oferece a oportunidade de reflex√£o sobre o uso desse aprendizado e tamb√©m superar as dificuldades.

1) Tomar consciência da língua com texto escrito.

  • No caso da l√≠ngua japonesa a escrita implica no conhecimento cultural desse povo.
  • As diversas formas de escritas fazem parte do processo hist√≥rico do pa√≠s e na express√£o de ideias caracter√≠stica dessa cultura.

2) Com o domínio das escritas poderão tomar conhecimento do sistema da língua.

  • As estruturas gramaticais – analogia e compara√ß√£o com a l√≠ngua materna

3) Oferecendo diversas atividades que permitam aos estudantes criar estratégias aumentando o nível de comunicação.

  • Apresentar as situa√ß√Ķes de comunica√ß√£o ilustradas – percep√ß√£o para interagir socialmente, inserindo as caracter√≠sticas culturais.
  • Produ√ß√£o de textos – uso dos recursos lingu√≠sticos de forma individual
  • Interpreta√ß√£o de textos.
  • Integrar as cinco habilidades (fala, audi√ß√£o, escrita, leitura e cultura) necess√°rias para desenvolver a compet√™ncia na comunica√ß√£o.
Universidade Federal do Paraná
CELIN UFPR

Rua Dr. Faivre, 405, Edifício D. Pedro II
80060-140 | Curitiba |
(41) 3360-5267
Universidade Federal do Paraná
CELIN UFPR

Rua Dr. Faivre, 405, Edifício D. Pedro II
80060-140 | Curitiba |
(41) 3360-5267

UFPR nas Redes Sociais


UFPR nas Redes Sociais