ÁRABE: LÍNGUA E CULTURA  

Apresentação

  • O projeto de extensão de língua e cultura árabe envolve cursos e pesquisas de língua árabe para a comunidade acadêmica da UFPR, bem como para a comunidade externa, cursos de formação e/ou atualização para professores de árabe, e também a realização de pesquisas nas seguintes áreas: ensino da língua, cultura e literatura árabe.
  • O curso de língua árabe desenvolvido pelo projeto “Árabe: língua e cultura” pretende apresentar à comunidade aspectos culturais e linguísticos dos países de língua árabe, as influências encontradas no Brasil trazidas pelos imigrantes, habilitando o aluno a manter conversações básicas em árabe, assim como desenvolver a escrita básica, promovendo assim contatos interculturais e acadêmicos, como também intercâmbio estudantil promovido pelo Consulado da Síria.
  • O curso de cultura e caligrafia árabe pretende apresentar e discutir com a comunidade aspectos da civilização dos países de língua árabe a partir da perspectiva de um nativo árabe, analisando as influências encontradas no Brasil e no mundo, promovendo assim contatos interculturais e acadêmicos.

Justificativa

  • A inserção política, econômica e cultural do Oriente Médio é inegável. Para diálogos interculturais é imprescindível um conhecimento mais abrangente da cultura dos interlocutores. Além disso,  conhecer a história de uma civilização antiga faz parte da formação geral e cultural.
  • O projeto de língua árabe oferta o Curso Extensão Universitária de Língua Árabe que atende a interesses e necessidades da comunidade árabe na capital, obedecendo a uma demanda da mesma, já que não existe em Curitiba um curso similar. Além disso, o Centro de Línguas e Interculturalidade entende que é importante divulgar a cultura árabe e propiciar um melhor entendimento de todos os seus aspectos, especialmente quanto à língua.

Objetivos

Geral

  • Desenvolver o ensino e a pesquisa de temas relacionados à língua e cultura árabe.

Específicos

  • Reconhecer e valorizar essa cultura milenar que tem influências políticas, econômicas e culturais no mundo ocidental, bem como a garantia de reconhecimento e igualdade de valorização das raízes árabes, ao lado das indígenas, europeias, asiáticas e africanas.
  • Transmitir uma visão mais abrangente de uma realidade pouco transmitida ou permeada por preconceitos e/ou discriminações.
  • Mostrar a influência da cultura árabe nas civilizações ocidentais.
  • Analisar historicamente relações ocidentais e orientais.
  • Discutir relações interculturais.
  • Promover a aquisição de elementos necessários para o domínio dos fonemas árabes, partindo do alfabeto, da formação de sílabas e palavras até a formação de frases simples, visando a iniciação à leitura.

Metodologia

  • O método dos cursos desenvolvidos pelo projeto de árabe se baseia em exercícios de conversação conduzidos sobre os temas básicos da gramática do árabe padrão. Paralelamente estuda-se o sistema de escrita por intermédio de leituras e ditados. Além disso, há momentos de exposição teórica sobre a língua e sobre suas conexões com a cultura dos países de fala árabe. O professor ministrará o conteúdo principal e os alunos farão trabalhos de pesquisas de cunho etnográfico.

Programas

ÁRABE: LÍNGUA E CULTURA 1

  • Ensino das Letras (28 letras), suas leituras e grafia com o alongamento e os acentos.
  • Praticar a construção da oração nominal utilizando os pronomes demonstrativos.
  • O modo interrogativo com o que, será que, a caso.
  • Os pronomes pessoais retos: eu, tu você, ele, ela.
  • Os pronomes possessivos, meu, minha, teu, tua, seu, sua.
  • Advérbio interrogativo de lugar.
  • Descrição.
  • Os números.
  • (Livro “Eu Falo Árabe” lição 1 a 11 primeira parte)
  • Conversação “popular”.
  • (Livro do autor Chafic Said)

ÁRABE: LÍNGUA E CULTURA 2

  • Praticar a construção da oração verbal, no tempo presente atribuído aos pronomes: eu,  tu, ele, ela.
  • Verbo transitivo direto e indireto (com a preposição até)
  • O complemento agregado ao pronome.
  • Interrogação com o que? será que? com a presença do verbo.
  • O objeto direto qualificado
  • O uso do verbo nos tempos presente e futuro do modo indicativo, com os pronomes pessoais oblíquos átonos.
  • (Livro “Eu Falo Árabe” lição 12 a 16 primeira parte e lição 1 a 5 segunda parte)
  • Conversação “popular”.
  • (Livro do autor Chafic Said)

ÁRABE: LÍNGUA E CULTURA 3

  • Adição dos advérbios aos pronomes.
  • O uso de: que, qual.
  • O uso de (sin e saufa): prefixo para indicar ações futuras.
  • Os pronomes relativos e uso de  outro e outra.
  • (Livro “Eu Falo Árabe” lição 6 a 13 segunda parte)
  • Conversação “popular”.
  • (Livro do autor Chafic Said)
  • Quatro aulas no laboratório de informática (conhecimento dos sites árabes)

CARGA HORÁRIA DOS CURSOS DE ÁRABE: LÍNGUA E CULTURA: 60 horas

CULTURA E CALIGRAFIA ÁRABE 1

  • Mundo Árabe
  • História Árabe Antiga
  • Estudos Iniciais sobre Caligrafia

CULTURA E CALIGRAFIA ÁRABE 2

  • História Árabe Medieval
  • Arquitetura e Arte Árabe
  • Estudos Intermediários sobre Caligrafia

CULTURA E CALIGRAFIA ÁRABE 3

  • História Árabe Moderna
  • Literatura Árabe
  • Estudos Avançados sobre Caligrafia

CARGA HORÁRIA DOS CURSOS DE CULTURA E CALIGRAFIA ÁRABE: 30 horas